读曲歌八十九首

十期九不果,常抱怀恨生。 然灯不下炷,有油那得明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十期:十次约定。
  • 不果:没有实现。
  • 然灯:点燃灯。
  • (zhù):灯芯。
  • 有油那得明:即使有油,灯芯不下,灯也无法明亮。

翻译

十次约定,九次未能实现,我常常怀着怨恨生活。 点燃了灯,却不放下灯芯,即使有油,灯又怎能明亮?

赏析

这首作品通过日常生活中的灯火比喻,表达了深深的失望和无奈。诗中的“十期九不果”直接揭示了频繁的失望,而“然灯不下炷,有油那得明”则巧妙地运用比喻,暗示即使条件具备(有油),若关键步骤缺失(不下炷),结果仍是黑暗(不明)。这种比喻深刻地反映了作者对于期望与现实落差的感慨,以及对于生活中种种不如意的无奈接受。