读曲歌八十九首

日光没已尽,宿鸟纵横飞。 徙倚望行云,躞蹀待郎归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 没(mò):消失,沉没。
  • 宿鸟:夜晚归巢的鸟。
  • 纵横:自由地、无拘无束地。
  • 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,来回走动。
  • 行云:飘动的云。
  • 躞蹀(xiè dié):小步行走,徘徊不前。

翻译

太阳的光芒已经消失,夜晚归巢的鸟儿自由地飞翔。 我徘徊着,望着飘动的云,小步行走,等待着郎君的归来。

赏析

这首作品描绘了一个黄昏时分的场景,通过“日光没已尽”和“宿鸟纵横飞”的对比,展现了时间的流逝和自然的宁静。后两句“徙倚望行云,躞蹀待郎归”则表达了主人公的孤独与期待,她徘徊不定,望着天空的云彩,心中充满了对远方郎君归来的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,展现了隋代无名氏诗人对生活细节的敏锐捕捉和对情感世界的深刻理解。