因学者问生死到来如何抵当答以四偈 其三

生死到来何抵当,萧然归去路堂堂。 到家句子聊相寄,写入碧天鸿雁行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • “抵当”:指抵挡,抵抗。
  • “萧然”:冷落、寂寞的样子。

翻译

生死到来的时候如何去抵挡呢,寂寞安静地归去之路是那样宽阔敞亮。到家之后的话语姑且相互寄送,写进那碧蓝色天空中鸿雁飞行的行列里。

赏析

这首诗探讨了生死这一深刻的话题。诗中说面对生死的到来,以一种萧然、坦然的态度去面对,归去之路堂堂,显示出作者对生死的一种豁达认知。后两句则有一种超然物外的感觉,仿佛将自己的感悟寄于自然之中,与鸿雁一起翱翔在碧天,体现出一种空灵和自在的意境。整首诗简短而富有深意,表达了对生死的独特见解和超越世俗的心态。

释梵琮

释梵琮,号率庵。宁宗嘉定十二年(一二一九)住庆元府仗锡山延胜禅院。理宗绍定元年(一二二八)住南康军云居山真如禅院。为南岳下十七世,佛照德光禅师法嗣。有了见编《云居率庵和尚语录》一卷,收入《续藏经》。事见《语录》。 释梵琮诗,以辑自《语录》者及《语录》中单编的诗合编为一卷,辑自他书者附于卷末。 ► 167篇诗文