忠节祠前诚斋先生手植罗汉松

移根自祗苑,遗爱为诚斋。 曾借琴书润,犹当俎豆阶。 地灵人自美,风古色逾佳。 剪伐宁须戒,伊人众所怀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祗(zhī)苑:即祇园,“祇树给孤独园”的简称,印度佛教圣地之一。
  • 俎(zǔ)豆:古代祭祀、宴飨时盛食物用的两种礼器,亦泛指各种礼器。

翻译

这棵罗汉松是从祇园移植而来,诚斋先生对它留下了喜爱。它曾经借着琴书的滋润,还处在祭祀礼器的台阶旁。地方灵秀人自然美好,古风古韵其色泽更加上佳。砍伐它哪里需要去警戒,它是众人所怀念的。

赏析

这首诗围绕着忠节祠前的罗汉松展开,描述了它的由来和其独特的地位。诗中既写出了罗汉松所蕴含的历史和文化底蕴,又通过对周围环境与人的描写,来烘托它的不凡。“地灵人自美,风古色逾佳”一句生动地描绘出富有神韵的场景。最后表达了人们对这棵罗汉松的珍惜和怀念之情,整首诗语言简练,意境深远,韵味悠长。

罗洪先

罗洪先

明江西吉水人,字达夫,号念庵。罗循子。嘉靖八年进士第一。授翰林院修撰,寻告归。十八年召拜春坊左赞善,疏请预定东宫朝仪,忤旨罢为民。卒后,隆庆初赠太常寺少卿,谥文恭,一说文庄。私淑王守仁,宗“致良知”之说,而有所修正。足迹所历甚广,注重考察,于天文、地理、礼乐、典章、河渠、算数诸学,无不穷究。有《冬游记》、《念庵集》等。 ► 738篇诗文