题渊明归去来图 其五

名利醉心浓似酒,贪夫衮衮死红尘。 折腰不乐翻回去,此老犹为千载人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衮衮(gǔn gǔn):众多的样子,这里指众多追逐名利的人。
  • 折腰:弯腰行礼,这里指屈身事人。

翻译

名利让人沉醉,其浓烈程度就像酒一样,贪心的人源源不断地在尘世中追逐名利,最终死去。不愿意屈身事人而不快乐,于是转身回去,这位老者(陶渊明)因此仍然成为千年来被人传颂的人。

赏析

这首诗以简练的语言表达了对名利的批判和对陶渊明的赞美。前两句指出名利对人的迷惑和危害,许多人沉溺其中,无法自拔。后两句则通过陶渊明不为五斗米折腰,毅然辞官归去的行为,展现了他的高尚品格和超脱精神。整首诗对比鲜明,强调了陶渊明不慕名利、坚守自我的品质,具有深刻的思想内涵和警世意义。

王若虚

金藁城人,字从之,号慵夫。章宗永安二年经义进士。调鄜州录事,历著作佐郎、平凉府判官,累官翰林直学士。金亡北归。论诗文主张辞达理顺,反对险怪雕琢。有《慵夫集》、《滹南遗老集》。 ► 43篇诗文