(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衮衮(gǔn gǔn):众多的样子,这里指众多追逐名利的人。
- 折腰:弯腰行礼,这里指屈身事人。
翻译
名利让人沉醉,其浓烈程度就像酒一样,贪心的人源源不断地在尘世中追逐名利,最终死去。不愿意屈身事人而不快乐,于是转身回去,这位老者(陶渊明)因此仍然成为千年来被人传颂的人。
赏析
这首诗以简练的语言表达了对名利的批判和对陶渊明的赞美。前两句指出名利对人的迷惑和危害,许多人沉溺其中,无法自拔。后两句则通过陶渊明不为五斗米折腰,毅然辞官归去的行为,展现了他的高尚品格和超脱精神。整首诗对比鲜明,强调了陶渊明不慕名利、坚守自我的品质,具有深刻的思想内涵和警世意义。