(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 叟(sǒu):年老的男人。
- 饭牛:喂牛。
翻译
野外的田地里,黄雀自行成群。山里的老人互相拜访,谈论着过去的见闻。半夜起来喂牛,叫醒妻子,因为明天就是春分,要种树了。
赏析
这首诗描绘了春日田家的生活场景。诗的前两句通过“野田黄雀自为群”的自然景象,以及“山叟相过话旧闻”的人物活动,展现出田园生活的宁静与闲适。后两句“夜半饭牛呼妇起,明朝种树是春分”,则具体描述了农民的劳作生活,体现了他们对时令的把握和对农事的重视。整首诗语言简洁,意境清新,生动地表现了春日田家的生活气息。