咏苍髯

青丝白发一瞬间,年华老去向谁言。 春风若有怜花意,可否许我再少年?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青丝:(qīng sī)黑色的头发。
  • 苍髯:(cāng rán)本指络腮胡子,诗中借指白发。

翻译

黑发到白发只是一瞬间的事,年华老去我又能向谁诉说呢?春风如果有怜悯花朵的心意,能不能准许我再回到少年时期?

赏析

这首诗简洁而深刻地表达了对时光匆匆、年华易逝的感慨。诗的前两句通过“青丝白发一瞬间”形象地表现出时光的飞速流逝,以及面对衰老的无奈和无人可诉的孤独感。后两句则以一种祈求的口吻,希望春风能够怜悯,让自己重回少年时光,体现了对青春的怀念和对时光倒流的渴望。整首诗语言简洁,意境深远,触动了人们对岁月流逝的共同感受,引起了读者的共鸣。

李之仪

李之仪

李之仪,北宋词人,字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(今山东省庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。 ► 847篇诗文