忆馀杭十首 其二

· 潘阆
长忆钱塘,临水傍山三百寺,僧房携杖遍曾游。 闲话觉忘忧。 栴檀楼阁云霞畔,钟梵清宵彻天汉。 别来遥礼只焚香,便恐是西方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长忆:常常回忆。
  • 钱塘:今浙江杭州。
  • 临水傍山:靠近水、依傍着山。
  • 僧房:和尚居住的房间。
  • 携杖:拄着拐杖。
  • ****栴檀(zhān tán):檀香。这里形容楼阁散发着檀香气息,也用栴檀木来形容楼阁的精美。
  • 钟梵:寺院的钟声和诵经声 。
  • 清宵:清静的夜晚。
  • 彻天汉:响彻天空。天汉,天河,这里借指天空。
  • 遥礼:远远地礼拜。
  • 西方:佛教指西方极乐世界。

翻译

常常回忆起钱塘那片地方,靠着水又挨着山坐落着三百多座寺庙。我拄着拐杖把那些僧房都游逛遍了。和僧人闲聊真是让人觉得忘了忧愁。那檀香缭绕的楼阁耸立在云霞边上,清幽夜晚寺里的钟声和诵经声能响彻天空。自从分别之后,我只能远远地焚香礼拜,恍惚间觉得那里恐怕就像是西方极乐世界一样美好。

赏析

这首词以回忆为主线,描绘了钱塘的寺庙胜景。上阕开篇点明对钱塘的深切怀念,“临水傍山三百寺”勾勒出寺庙众多、分布于山水间的壮观景象,展现出当地浓厚的宗教氛围。“僧房携杖遍曾游,闲话觉忘忧”则细腻地写出了词人在寺庙中的惬意闲适,通过与僧人的交谈将尘世忧愁尽抛。下阕着重描写寺庙的庄严华丽以及夜晚钟梵之声的清幽宏远,“栴檀楼阁云霞畔”,楼阁美轮美奂,与云霞相伴,营造出如梦似幻的意境;“钟梵清宵彻天汉”,钟声和诵经声在静夜中响彻天空,更增添了宁静悠远的氛围。最后“别来遥礼只焚香,便恐是西方”表达出词人对钱塘寺庙的深深眷恋,感觉那里如同心中向往的西方极乐世界,抒发了对往昔游历美妙时光的思念和对美好境界的向往之情。全词情景交融,用词细腻,生动地勾勒出一幅充满禅意和美感的画卷。

潘阆

宋大名人,号逍遥子。尝居洛阳卖药。太宗至道初,以能诗受召见,赐进士及第,授国子博士。后坐王继恩狱,亡命潜逃。真宗捕得之,释其罪,以为滁州参军。其诗清劲洒脱而落落有致,王禹称、苏轼皆称赏之。有《逍遥集》。 ► 97篇诗文

潘阆的其他作品