松滋小酌

· 陆游
西游六千里,此地最凄凉。 骚客久埋骨,巴歌犹断肠。 风声撼云梦,雪意接潇湘。 万古茫茫恨,悠然付一觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骚客:屈原作《离骚》,因称屈原或《楚辞》作者为骚客,后泛指文人。
  • 巴歌:古代巴地的民歌。
  • 云梦:古薮泽名。
  • 潇湘:指湘江。
  • 万古:犹远古。
  • 茫茫:广大而辽阔。
  • 悠然:闲适貌。
  • 觞(shāng):古代酒器。

翻译

向西行走了六千里路,这里是最为凄凉的地方。文人墨客早已埋骨于此,那巴地的歌谣依然让人断肠。风声撼动着云梦泽,雪意连接着湘江。那千万年的辽阔的怨恨,悠然地寄托在这一杯酒中。

赏析

这首诗通过描绘松滋的景色和氛围,表达了诗人的一种深沉感慨。“此地最凄凉”奠定了全诗的感情基调。诗中提到骚客埋骨、巴歌断肠,增添了一种历史的沧桑感和哀怨之情。风声雪意的描写凸显出环境的萧瑟与冷峻。最后以“万古茫茫恨,悠然付一觞”收尾,体现出诗人面对万古愁绪,只能借酒消愁的无奈与怅然。整首诗意境悲凉,情感深沉,反映了诗人复杂微妙的内心世界。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文