(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 解辔:解开马缰,指停止骑马。
- 秋杪:秋末。
- 墙垣:围墙。
- 翳藋蒿:被杂草覆盖。翳(yì),遮蔽;藋(diào),一种草;蒿(hāo),蒿草。
- 荷锄:扛着锄头,指耕作。
- 夏半:夏天过了一半。
- 篱落:篱笆。
- 熟瓜桃:成熟的瓜和桃子。
- 道左:道路旁边。
- 兵馀:战乱之后。
- 井未淘:井水未被清理。
- 桐高:桐树高大。
翻译
去年秋天我停止了骑马,围墙已被杂草覆盖。 今年夏天过了一半,我扛着锄头,篱笆边成熟的瓜和桃子挂满枝头。 道路旁边的门常常关闭,战乱之后井水还未被清理。 回想起来,亲手种下的,只有那棵高大的桐树让我感到欣慰。
赏析
这首作品通过描绘田园生活的变迁,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。诗中,“解辔去秋杪”与“荷锄今夏半”形成对比,展现了诗人从繁忙中解脱出来,回归田园的宁静生活。后两句“道左门常掩,兵馀井未淘”则透露出战乱后的荒凉,而“唯喜一桐高”则体现了诗人对亲手种植的桐树的深厚情感,以及对自然生长的喜悦和满足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和对和平的渴望。