芍药十丛近千蕊客饮散一夕而空

· 方回
虽微风物似扬州,茧栗初红已遽休。 插戴端宜谁粉面,夺攘无奈众苍头。 未知相谑真何谓,不许当阶略少留。 玉爵彩云谙往事,可因尤物作閒愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芍药(sháo yào):一种植物,多年生草本,花大而美丽,常用于观赏。
  • 风物:风光景物,指自然景色。
  • 茧栗(jiǎn lì):形容果实小而坚硬,如茧和栗子。
  • 插戴:指佩戴或装饰。
  • 粉面:指女子化妆后的面容。
  • 夺攘(duó rǎng):争夺,争抢。
  • 苍头:指年轻人。
  • 相谑(xiāng xuè):相互戏谑,开玩笑。
  • 玉爵(yù jué):玉制的酒杯。
  • 尤物:特别出众的人或物,常指美女。

翻译

虽然这里的景色不如扬州那般迷人,但初开的芍药花却也红艳动人,可惜花期短暂。 本应将这美丽的花朵佩戴在佳人的粉面上,却无奈被众多年轻人争抢而去。 不知他们相互戏谑的真正含义是什么,也不允许这些花朵在阶前稍作停留。 玉杯中的美酒和天边的彩云都让人回忆起往事,难道就因为这美丽的花朵而引发闲愁吗?

赏析

这首作品通过描绘芍药花的短暂美丽和人们的争抢,表达了作者对美好事物易逝的感慨。诗中“虽微风物似扬州”一句,既展现了芍药花的美丽,又暗含了对扬州美景的向往。后文通过对花期短暂、人们争抢的描写,进一步强化了美好事物难以长久保留的哀愁。结尾处的“玉爵彩云谙往事”则巧妙地将美酒、彩云与往事联系起来,引发读者对美好回忆的共鸣,而“可因尤物作閒愁”则透露出作者因美好事物而引发的淡淡忧愁。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文