悲歌五首

· 方回
独立萧萧落叶风,閒居已忍十年穷。 幸犹张籍不终瞎,未必杜微真是聋。 琐事可容知较尽,尘编敢谓读皆通。 骨骸欲朽心神在,未害藏山待至公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒居:闲居,指没有官职在家居住。
  • 张籍:唐代诗人,曾因病几乎失明,后治愈。
  • 杜微:东汉末年人,因不满曹操的统治而装聋作哑。
  • 琐事:细小繁杂的事情。
  • 尘编:指古籍,因长期无人翻阅而积满灰尘。
  • 骨骸:指身体,比喻人的肉体。
  • 心神:指精神,思想。
  • 至公:指最高的公正或公正的人。

翻译

我独自站在萧萧落叶中,感受着秋风,已经忍受了十年的闲居贫困。幸好我还像张籍一样,没有完全失明,也未必像杜微那样真的聋了。我可以容忍知道一些琐碎的事情,但对于积满灰尘的古籍,我不敢说自己都读通了。我的身体虽然会腐朽,但我的精神和思想还在,我并不害怕藏在山中等待那个公正的人。

赏析

这首诗表达了诗人对生活的深刻感悟和对未来的坚定信念。诗中,“独立萧萧落叶风”描绘了诗人孤独而坚韧的形象,而“閒居已忍十年穷”则反映了诗人长期以来的贫困生活。尽管如此,诗人仍然保持着乐观的态度,用张籍和杜微的典故来比喻自己的境遇,表达了对生活的坚持和对知识的追求。最后两句“骨骸欲朽心神在,未害藏山待至公”更是展现了诗人不屈不挠的精神,即使肉体消亡,精神也将永存,等待着公正的到来。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理性和感染力。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文