寒夜

薪粲常相迫,衾裘本自单。 至分惊屡改,去住觉俱难。 愁与思妨寐,霜兼雪倍寒。 百年谁不尽,一夕独堪叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薪粲(xīn càn):柴火和米。
  • 衾裘(qīn qiú):被子和皮衣。
  • 至分(zhì fèn):极点,极限。
  • 去住(qù zhù):离去和留下。
  • 妨寐(fáng mèi):妨碍睡眠。
  • 倍寒(bèi hán):加倍的寒冷。

翻译

柴火和米常常让人感到紧迫,被子和皮衣原本就单薄。 到了极限,惊讶地发现情况屡次改变,无论是离去还是留下都觉得困难。 忧愁和思念妨碍了睡眠,霜雪带来的寒冷更是加倍。 百年人生,谁能逃脱终结,这一夜独自感叹。

赏析

这首作品描绘了寒夜中的孤独与无奈。诗中,“薪粲常相迫,衾裘本自单”反映了生活的艰辛与物质的匮乏。后句“至分惊屡改,去住觉俱难”表达了面对困境时的迷茫与无力。结尾的“百年谁不尽,一夕独堪叹”则是对人生无常的深刻感慨,透露出诗人对生命终结的无奈接受和对短暂时光的珍惜。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻体验和哲理思考。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文