村中语
吴侬曾在山村住,听得村中老人语。
六月祈雨不祈晴,十月祈晴不祈雨。
今年三伏雨水多,官吏祈晴救禾黍。
祈晴得晴虽可喜,农夫车水方劳苦。
汗流如浆面如铁,但要田乾那畏暑。
黑云一片来何忙,心怕雨作身愿凉。
安得长风为吹散,乍可赤体当秋阳。
东桥西桥日荒荒,南圩北圩水茫茫。
中熟下熟亦足饱,尽胜淮头争捕蝗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吴侬:吴地的人,这里指作者自己。
- 三伏:夏季最热的时期,分为初伏、中伏、末伏。
- 禾黍:泛指庄稼。
- 车水:用脚踏水车抽水。
- 汗流如浆:形容汗水非常多,像浆液一样。
- 面如铁:形容面色因劳累而变得铁青。
- 那畏暑:哪里还怕热。
- 安得:怎么能够。
- 乍可:宁可。
- 荒荒:形容日光昏暗。
- 圩:堤岸,这里指围起来的农田。
- 中熟下熟:指庄稼的收成,中熟和下熟指的是收成的好坏程度。
- 淮头:指淮河流域,历史上常有水灾和蝗灾。
翻译
我曾在山村居住,听村中的老人谈论。六月时祈求下雨而不求晴天,十月时则祈求晴天而不求雨。今年三伏天雨水过多,官吏祈求晴天以救助庄稼。祈求晴天成功虽然可喜,但农夫们正辛苦地用脚踏水车抽水。汗水如浆,面色铁青,只希望田地干燥,不怕炎热。一片黑云突然来临,心中害怕下雨,身体却希望凉爽。怎么能够有长风吹散云层,宁可赤身裸体面对秋阳。东桥西桥日光昏暗,南圩北圩水波茫茫。即使收成只是中熟或下熟,也足以让人吃饱,总比在淮河流域争相捕蝗要好。
赏析
这首作品通过描述山村农夫在夏季的劳作和对天气的祈求,展现了农民对自然条件的依赖和对丰收的渴望。诗中,“汗流如浆面如铁”生动描绘了农夫劳作的艰辛,而“黑云一片来何忙”则表达了农夫对突变天气的忧虑。最后,通过对比中熟下熟的收成与淮河流域的蝗灾,强调了即使收成不是最好,也远胜于灾荒。整首诗语言朴实,情感真挚,反映了农民的生活现实和心理状态。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文