(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 申屠御史:申屠,姓氏;御史,古代官名,负责监察等职务。
- 袖诗:袖中藏着的诗,指私下带来的诗作。
- 帅垣:指边疆的军事防御工事,这里可能指边疆的军事长官。
- 尊:尊敬,这里指受到尊敬的地位。
- 讵谓:岂料,没想到。
- 古道:古代的道德风尚或行为准则。
- 骢马:青白色的马,常用来指代官员的坐骑。
- 行人且避:行人应该避开。
- 如何容易:怎么可能轻易。
- 山村:偏远的山村。
翻译
申屠御史带着诗作来访,我以和韵的方式表示感谢。 云卿曾经屈尊于边疆的军事长官,没想到如今还能见到古代的风尚。 官员的骢马行进时,行人应该避开,但怎么可能轻易来到这偏远的山村呢?
赏析
这首诗表达了作者对申屠御史来访的惊喜与感激。诗中,“云卿曾屈帅垣尊”一句,既表达了对申屠御史过去地位的尊敬,也暗含对其谦逊态度的赞赏。“讵谓如今古道存”则流露出对当今社会仍能见到古代风尚的意外与欣慰。后两句通过描绘骢马行进和山村的场景,进一步以对比手法突出了申屠御史来访的不易,从而加深了对其的敬意和感激之情。