应平叔送牡丹

· 仇远
草玄亭前老侯芭,赠我鞓红三朵花。 一春风雨伤麦麻,天香何事来山家。 且劝花王一杯酒,更祝花王千万寿。 洛阳名苑今在否,未必开花大如斗。 有花可赏不负春,红紫转眼俱成尘。 酣歌谁识李翰林,酒楼柳絮愁杀人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 草玄亭:指隐居或文人雅士常去的地方。
  • 侯芭:古代传说中的一种草,这里可能指草的种类或某种特定的草。
  • 鞓红:鞓(tīng),古代一种红色的丝带,这里形容花的颜色鲜艳。
  • 天香:指花的香气,这里特指牡丹的香气。
  • 花王:牡丹的别称,因其花大色艳,被誉为“花中之王”。
  • 洛阳名苑:指洛阳的著名花园,洛阳以牡丹闻名。
  • 李翰林:指唐代诗人李白,因其曾任翰林学士。

翻译

在草玄亭前,老侯芭赠给我三朵鲜艳如红丝带的牡丹花。整个春天,风雨损伤了麦麻,不知为何这牡丹的香气却来到了山野人家。我且劝牡丹花王喝一杯酒,更祝愿牡丹花王长寿无疆。洛阳的名园如今还在吗?未必每朵牡丹都开得如斗大。有花可供欣赏,不辜负这美好的春光,但红紫的花朵转眼间都将化作尘埃。酣畅地歌唱,有谁还记得那位酒楼上因柳絮而忧愁的李白呢?

赏析

这首作品通过描绘赠花的情景,表达了对牡丹花的赞美和对春光易逝的感慨。诗中“草玄亭前老侯芭,赠我鞓红三朵花”以生动的画面开篇,引出牡丹的美丽。后文通过对牡丹的劝酒和祝愿,展现了牡丹的尊贵与人们对它的喜爱。结尾处借用李白的形象,抒发了对美好时光流逝的无奈和对过往文人墨客的怀念。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人仇远对自然美的敏锐感受和对时光流转的深刻感慨。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文