予久客思归以秋光都似宦情薄山色不如归意浓为韵言志约金溧诸友共赋寄钱唐亲旧
秋空不肯明,风雨满荒城。
田父遮我说,重九最喜晴。
此日晴色好,大田足西成。
一冬暖如春,絮炭价亦轻。
我虽将去官,于人独无情。
去年冶城叟,采菊餐其英。
今兹隔存殁,使我心怔营。
出门怅谁语,卮酒当自倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宦情(huàn qíng):指官场生涯。
- 絮炭(xù tàn):指冬季取暖用的木炭。
- 冶城叟(yě chéng sǒu):指去年在冶城遇到的老人。
- 存殁(cún mò):生存与死亡。
- 怔营(zhēng yíng):忧虑不安的样子。
翻译
秋天的天空不愿变得明亮,风雨笼罩着这座荒凉的城市。 农夫拦住我,告诉我重阳节那天最希望天气晴朗。 那一天的晴朗天气非常美好,大田里的庄稼足够收获。 整个冬天都温暖如春,连取暖用的木炭价格也变得便宜。 虽然我即将离开官职,但对人们却无法无情。 去年在冶城遇到的老人,采摘菊花并食用其花瓣。 如今生死相隔,让我心中充满忧虑。 出门时感到孤独,无人可诉说,只能独自饮酒。
赏析
这首作品描绘了秋天的景象和诗人即将离任的心情。诗中,“秋空不肯明”一句,既表达了秋天的阴沉,也隐喻了诗人内心的忧郁。通过与农夫的对话,诗人表达了对晴朗天气的期待,以及对丰收的喜悦。然而,诗人的心情并不轻松,他回忆起去年与冶城老人的相遇,感叹生死无常,心中充满忧虑。最后,诗人以独自饮酒结束,表达了离别时的孤独和无奈。整首诗情感真挚,通过对自然景象的描绘,深刻反映了诗人内心的复杂情感。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文