(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 日困:整天沉醉。
- 公家酒:指在官府或公共场合饮用的酒。
- 身浮:身体感觉轻飘飘的,形容醉酒的状态。
- 鼾卧:打鼾并躺着睡觉。
- 宵分:深夜。
- 杯中圣:形容酒非常美味,如同圣品。
- 鬲上醺:鬲(gé),古代炊具,这里指酒器。醺,微醉的状态。
- 老饕:贪吃的人,这里指自己。
- 送穷文:送走贫穷的文字,这里指自己因酒而忘却贫穷的烦恼。
翻译
整天沉醉于官府的美酒之中,身体感觉轻飘飘的,像一片云。 扶着回家忘记了路有多远,打鼾躺着一直睡到深夜。 这酒真是杯中的圣品,绝非普通的微醺可比。 我这个贪吃的人怎能数得清,应该写一篇送走贫穷的文字。
赏析
这首作品描绘了作者在官府饮酒后的醉态和感受。通过“日困公家酒,身浮似片云”的描绘,生动地展现了作者沉醉于美酒之中的情景。后两句“真是杯中圣,殊非鬲上醺”则表达了对酒的高度赞美,将其比作圣品,而非普通的微醺。最后两句“老饕何可数,合作送穷文”则带有自嘲的意味,表达了因酒而忘却贫穷烦恼的豁达情怀。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者的豪放与洒脱。