(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 引壶觞:拿起酒壶和酒杯,指饮酒。
- 中庭:庭院之中。
- 索居:孤独地居住。
- 荒鸡:指夜深时仍在啼叫的鸡。
- 檐花:屋檐上的水滴,因滴落有声,故称“檐花”。
- 蝴蝶梦:比喻虚幻的梦境,源自《庄子·齐物论》中的“庄周梦蝶”。
- 岩桂:山中的桂树。
- 胡床:一种可以折叠的轻便坐具,又称交椅或交床。
翻译
每年中秋我都举杯等待月亮的出现,坐在庭院中对着那洁白的玉盘。 静夜之中突然惊觉云层遮住了月光,孤独的生活让远方的客人思念家乡。 深夜的鸡鸣声接连不断,屋檐上的水滴声声入耳,我从虚幻的梦境中醒来,闻到山中桂花的香气。 哪里的高楼可以让我看到辽阔的山景,让我快意地吹起笛子,倚坐在胡床上。
赏析
这首作品描绘了中秋夜待月不至的情景,通过细腻的环境描写和深沉的情感表达,展现了诗人的孤独与思乡之情。诗中“静夜忽惊云作雨”一句,巧妙地将自然景象与内心感受结合,表达了诗人对月亮的期盼与失望。后两句则通过荒鸡、檐花等意象,进一步渲染了深夜的寂静与诗人的孤寂。结尾处向往高楼与山景,吹笛自娱,透露出诗人对自然美景的向往和对现实生活的超脱。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文