用韵答萧济翁

· 仇远
想君不欠买山钱,要学骑驴孟浩然。 拂袖径行轻万里,著书直待后千年。 林泉短褐凄将老,斋馆孤灯耿不眠。 明旦履霜何所向,大茅峰顶看芝田。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 买山钱:指隐居山林所需的费用。
  • 孟浩然:唐代著名诗人,以隐居山林、骑驴游历而著称。
  • 拂袖径行:形容行动自由,不受拘束。
  • 著书:写作书籍。
  • 后千年:指未来的很长时间。
  • 林泉:指山林泉水,常用来指代隐居之地。
  • 短褐:粗布短衣,指简朴的生活。
  • 凄将老:形容生活凄凉,即将老去。
  • 斋馆:指书斋或学馆。
  • 孤灯耿不眠:形容夜晚读书或思考,灯火孤独,难以入睡。
  • 明旦:明天早晨。
  • 履霜:踏着霜雪,形容早起或行路艰难。
  • 大茅峰:山峰名,具体位置不详,可能指某个隐居的好地方。
  • 芝田:传说中仙人种灵芝的地方,比喻隐居的好地方。

翻译

想你并不缺少隐居山林的费用,而是要学习孟浩然那样骑驴游历。 你拂袖而去,自由自在地行走万里,写作书籍,等待千年后的回响。 在山林泉水间,穿着简朴的短褐,生活凄凉即将老去, 在书斋或学馆中,孤灯下难以入眠,思考着未来。 明天早晨,踏着霜雪,你将何去何从? 或许会去大茅峰顶,看那仙人种灵芝的田地。

赏析

这首诗是元代诗人仇远用韵答萧济翁的作品,表达了对隐居生活的向往和对友人萧济翁的赞赏。诗中,“买山钱”、“孟浩然”等词语,体现了诗人对隐居生活的经济和精神准备。通过“拂袖径行”、“著书直待后千年”等句,展现了诗人对自由自在生活的追求和对文学创作的执着。最后两句“明旦履霜何所向,大茅峰顶看芝田”则寄托了对未来隐居地的遐想,表达了对隐逸生活的无限憧憬。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文