晚晴

· 方回
油泥方滑道,返照隔楼明。 年已如秋老,心犹爱晚晴。 鼓刀宁异遇,带索定徒行。 倚遍阑干夜,寒砧处处声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 油泥:油腻的泥土,形容道路泥泞。
  • 返照:夕阳的余晖。
  • 鼓刀:敲打刀具,指屠夫。
  • 带索:腰间系着绳索,形容生活简朴或贫困。
  • 寒砧:冷风吹过的砧板,指秋日里捣衣的声音。

翻译

油腻的泥土使得道路滑溜,夕阳的余晖隔着楼房显得格外明亮。 年纪已经像秋天一样老去,但心中依然喜爱这晚晴的天气。 敲打刀具的屠夫哪有什么特别的遭遇,腰间系着绳索的人也不过是在徒步行进。 夜晚倚着栏杆,四处传来秋日里捣衣的声响。

赏析

这首作品描绘了一个秋日傍晚的景象,通过对油腻道路、夕阳余晖的细腻描绘,展现了诗人对晚晴天气的喜爱。诗中“年已如秋老”一句,既表达了诗人对时光流逝的感慨,也反映了他对生活的深刻感悟。后两句通过对屠夫和带索徒行者的描写,传达了一种淡泊名利、随遇而安的人生态度。结尾的“寒砧处处声”则以秋日的捣衣声,增添了诗中的秋意和生活的真实感。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文