(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 强求强索:qiǎng qiú qiǎng suǒ,指勉强追求和索取。
- 无初模样:指没有开始时的样子,即本来的、原始的状态。
- 真常:指真实不变的状态。
- 随机应物:suí jī yìng wù,指根据不同的情况和对象灵活应对。
- 元纤碍:yuán xiān ài,指原本没有丝毫阻碍。
- 出入纵横:指出入自由,无所拘束。
- 往来自在:指行动自由,不受限制。
- 光明快:指清晰明了的快感。
- 承当:chéng dāng,指接受并承担责任。
- 不移一脚:指不动一步,即不改变位置。
- 超三界:chāo sān jiè,指超越欲界、色界、无色界,即达到超脱的境界。
翻译
道本来无需言语,却有人勉强追求和索取。与其依靠诗词勉强解释,不如回归到没有开始时的本真状态,随机应变,原本就没有任何阻碍。
自由地出入,来去自如。眼前展现的是一段清晰明了的快感。你若能言下接受并承担,不动一步就能超越三界。
赏析
这首作品强调了道的本质无需言语表达,而是应该回归到最自然、最真实的状态。通过对比“强求强索”与“无初模样体真常”,表达了作者对于自然、真实状态的推崇。同时,通过“出入纵横,往来自在”和“目前一段光明快”的描绘,传达了一种自由、无拘无束的生活态度和心灵的明快感受。最后,通过“不移一脚超三界”的表述,展现了超脱世俗、达到精神自由的境界。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对于道和生活的深刻理解。