(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绝喜:非常高兴。
- 似人:像人,这里指画作中的人物栩栩如生。
- 传神:形容画作或文学作品生动逼真,能够传达出人物的精神和情感。
- 今昔:现在和过去。
- 十五回经癸丑春:经历了十五个癸丑年的春天,癸丑为干支纪年法中的一个年份。
翻译
非常高兴在他乡见到如此栩栩如生的人物画,仿佛是技艺高超的画师精心描绘出的传神之作。忽然让我想起了现在和过去的无穷往事,这已经是第十五个癸丑年的春天了。
赏析
这首作品表达了诗人在他乡见到一幅栩栩如生的人物画时的喜悦之情,以及由此引发的对于时光流转、往事回忆的感慨。诗中“绝喜他乡见似人”一句,既表达了对画作的赞赏,也透露出在异乡见到熟悉事物的亲切感。“十五回经癸丑春”则巧妙地将时间与个人经历结合,展现了诗人对于岁月变迁的深刻感受。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对艺术和生活的热爱与思考。