夜大雷雨雹

· 方回
甲申春仲夜廿六,怪事可无诗史书。 星斗横陈九霄上,风雷鼎沸一更馀。 雹声击瓦疑皆碎,电影穿帷恍似虚。 明日麦摧桃李仆,更惊无叶剩园蔬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甲申:干支纪年法中的一个年份,这里指代具体的年份。
  • 春仲:春季的第二个月,即农历二月。
  • 廿六:二十六。
  • 九霄:极高的天空。
  • 鼎沸:形容声音喧闹,如同鼎中的水沸腾。
  • 电影:闪电的光影。
  • 穿帷:穿过窗帘。
  • 恍似虚:仿佛是虚幻的。
  • 麦摧:麦子被摧毁。
  • 桃李仆:桃树和李树倒下。
  • 无叶剩园蔬:园中的蔬菜没有叶子剩下。

翻译

在甲申年的春二月二十六日夜晚,发生了一些奇怪的事情,这些事情值得被诗史记载。星星和月亮高悬在九霄之上,而风雷声如同鼎中的水沸腾,持续了一更的时间。冰雹击打在瓦片上,声音之大让人怀疑瓦片都碎了;闪电穿过窗帘,光影闪烁,仿佛一切都是虚幻的。第二天,麦子被摧毁,桃树和李树倒下,更让人惊讶的是,园中的蔬菜竟然没有叶子剩下。

赏析

这首作品描绘了春夜雷雨雹的惊人景象,通过生动的语言和形象的比喻,展现了自然界的威力。诗中“星斗横陈九霄上”与“风雷鼎沸一更馀”形成鲜明对比,前者描绘了宁静的夜空,后者则突出了雷雨的猛烈。后两句“雹声击瓦疑皆碎,电影穿帷恍似虚”更是通过听觉和视觉的双重描写,加深了读者对这场自然灾害的感受。结尾的“麦摧桃李仆,更惊无叶剩园蔬”则反映了灾害对农作物的破坏,体现了诗人对民生的关切。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了元代诗人方回的艺术功力。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文