(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 参差(cēn cī):不齐的样子。
- 短墙:矮墙。
- 突兀(tū wù):突然、高耸。
- 读易:指阅读《易经》。
- 砚石:磨墨用的文具。
- 药苗:药材的幼苗。
- 似茶香:像茶叶的香气。
- 通文:有文化,能文。
- 漫郎:指放荡不羁的人,这里可能是作者自指。
翻译
桃树和柳树错落不齐地伸出矮墙之外,小楼高耸,可以观赏湖光山色。 出门就能面对青山,阅读《易经》能够消磨漫长的白日时光。 洗过的砚石如同玉石般润泽,晒干的药苗散发着类似茶叶的香气。 邻居的僧人也有文化,常常带着诗句来打扰我这个放荡不羁的人。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园生活画面,通过桃柳、小楼、湖光、青山等自然元素,展现了作者闲适的生活状态。诗中“读易能消白日长”一句,既表达了作者对《易经》的喜爱,也体现了其对闲适生活的享受。后两句通过砚石和药苗的描写,进一步以物喻人,展现了作者高雅的生活品味。结尾提到邻僧的诗句打扰,增添了一抹生活的趣味,同时也反映了作者与邻里间的文化交流。整首诗语言清新,意境深远,表达了作者对自然和生活的热爱。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文