(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客舍:旅馆。
- 青烟:指雨中的雾气。
- 著雨:被雨淋湿。
- 辗转:翻来覆去,不能入睡。
- 虚窗:空旷的窗户。
- 檐溜:屋檐上流下的雨水。
翻译
雨中的雾气缭绕着楼房横卧,我翻来覆去,空旷的窗户里梦无法成真。 在旅馆中,我无法排解的清愁无处可去,只能躺着听屋檐上雨水倾泻,那声音仿佛是秋天的哀歌。
赏析
这首作品描绘了在雨中的旅馆里,一位旅人因无法入眠而感受到的孤独和忧愁。诗中“青烟著雨傍楼横”一句,以雨中的雾气为背景,营造出一种朦胧而凄美的氛围。“辗转虚窗梦不成”则表达了旅人内心的不安和无奈。最后两句“客里清愁无可奈,卧听檐溜泻秋声”更是将旅人的情感推向高潮,通过檐溜的声音来象征秋天的哀愁,使读者能深切感受到旅人的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了旅人在异乡的孤独和对家的思念。