桐庐道中
历历山水郡,行行襟抱清。
两崖束沧江,扁舟此宵征。
卧闻滩声壮,起见渚烟横。
西风林木净,落日沙水明。
高旻众星出,东岭素月生。
舟子棹歌发,含词感人情。
人情苦不远,东山有遗声。
岂不怀燕居,简书趣期程。
优游恐不免,驱驰竟何成。
我生悠悠者,何日遂归耕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历历:清晰可见的样子。
- 襟抱:胸怀。
- 沧江:泛指江河。
- 扁舟:小船。
- 滩声:水流冲击沙滩的声音。
- 渚烟:水边或水中的雾气。
- 高旻:高远的天空。
- 素月:明亮的月亮。
- 舟子:船夫。
- 棹歌:划船时唱的歌。
- 含词:歌词。
- 燕居:安逸的家居生活。
- 简书:书信,这里指公务文书。
- 期程:期限和行程。
- 优游:悠闲自得。
- 驱驰:奔走劳碌。
- 悠悠者:悠闲自在的人。
- 归耕:回家务农。
翻译
清晰可见的山水环绕着郡城,行走其间,胸怀感到清新。两岸夹着青绿的江水,我乘着小船在这夜晚启程。躺着听那滩头水声的雄壮,起身看见水边雾气横亘。西风吹过,林木显得更加清净,落日照耀下,沙滩与水面明亮。高远的天空中星星闪烁,东边的山岭上升起了明亮的月亮。船夫开始唱起划船的歌,歌词中流露出感人的情感。人们的情感总是难以远离,东山还留有往昔的声音。我难道不怀念安逸的家居生活吗?但公务文书催促着期限和行程。我担心无法悠闲自得,奔走劳碌究竟能成就什么?我这一生本想悠闲自在,何时才能回家务农呢?
赏析
这首作品描绘了作者乘舟夜行的所见所感,通过对自然景物的细腻刻画,表达了作者对自由生活的向往和对现实生活的无奈。诗中“历历山水郡”、“两崖束沧江”等句,以清晰的笔触勾勒出山水之美,而“卧闻滩声壮”、“起见渚烟横”则通过听觉和视觉的转换,展现了旅途中的宁静与壮阔。后半部分则转入对人生境遇的感慨,表达了作者对归隐田园生活的渴望,以及对现实束缚的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了赵孟頫诗歌的独特魅力。