(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 移浚(jùn):疏浚,引导水流。
- 渴死:指因缺水而死。
- 全城胆亦寒:全城的人心都感到恐惧。
- 叛将踰城:叛变的将领越过城墙。
- 机尽泄:计谋全部泄露。
- 娇儿饮药:指子女被迫服毒。
- 泪空潸(shān):眼泪空自流淌。
- 封疆事去:边疆的战事结束。
- 君臣在:君主和臣子仍然存在。
- 忠孝名存:忠诚和孝顺的名声得以保留。
- 父子难:父子之间难以抉择。
- 巷战尚间关:巷战仍在艰难进行。
翻译
江水被引导流向南山,全城因缺水而死,人心惶惶。叛变的将领越过城墙,所有计谋都已泄露,子女被迫服毒,眼泪空自流淌。边疆的战事虽然结束,君主和臣子依然存在,忠诚和孝顺的名声得以保留,但父子之间却难以抉择。五万军民同日丧生,巷战仍在艰难进行。
赏析
这首作品描绘了一幅悲壮的战争画面,通过江流移浚、全城渴死等意象,展现了战争的残酷和人民的苦难。诗中“叛将踰城”、“娇儿饮药”等细节,深刻揭示了战争中的背叛与牺牲。结尾的“五万军民同日尽,可怜巷战尚间关”更是以震撼人心的数字,表达了战争的无情和人民的顽强抵抗。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对忠孝精神的赞颂和对战争悲剧的深刻反思。