和萧天叙山行

· 刘诜
临水偶成趣,朋来如相期。 人家山涧隈,往觅浆水迟。 清樾抱石桥,行旅坐支颐。 交交双鸣禽,见客已惊移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临水:靠近水边。
  • 朋来:朋友到来。
  • 相期:相约。
  • 山涧隈:山涧的弯曲处。
  • 浆水:指饮料或清水。
  • 清樾:清凉的树荫。
  • 石桥:用石头建造的桥。
  • 行旅:旅行者。
  • 支颐:用手托着下巴。
  • 交交:形容鸟鸣声。
  • 鸣禽:鸣叫的鸟。
  • 见客:看到客人。
  • 惊移:惊慌地飞走。

翻译

靠近水边偶然发现乐趣,朋友仿佛如约而至。 人家住在山涧的弯曲处,去寻找清水稍显迟缓。 清凉的树荫环绕着石桥,旅行者坐在那里,手托着下巴。 两只鸣叫的鸟儿交交作响,看到客人便惊慌地飞走了。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的山行图景。诗人通过细腻的笔触,展现了与朋友在山水间偶然相遇的愉悦心情。诗中“临水偶成趣”一句,即表达了这种意外的惊喜和乐趣。后文通过对山涧人家、清凉石桥、鸣禽的描绘,进一步以自然景物来衬托人物的闲适与宁静。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视。

刘诜

元吉安庐陵人,字桂翁,号桂隐。性颖悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以师道自居,教学有法。江南行御史台屡以遗逸荐,皆不报。为文根柢《六经》,躏跞诸子百家,融液今古,四方求文者日至于门。卒私谥文敏。有《桂隐集》。 ► 325篇诗文