赠义士郭生
郭解古游侠,然诺闻公卿。片言苟相许,九鼎相为轻。
操丸过洛社,抉丸出咸京。宝刀酬剧孟,白璧奉侯嬴。
去之千馀载,君今振家声。衿怀还倜傥,壮志复峥嵘。
脱略时俗子,调笑狎群英。华筵间绮席,甲第连朱甍。
骏马桃花色,金羁翡翠缨。良时事游冶,南陌复东城。
一朝风尘起,高义激中情。倾家赴国难,誓将斩鲵鲸。
长揖二千石,遂长万夫营。营中燬群盗,隤垣委榛荆。
千金出私帑,梁栋聿新成。门庑既弘远,堂构复高明。
三军尽鼓舞,群公亦叹惊。由来豪杰士,乘时树勋名。
生当执金吾,训练羽林兵。谁能对青简?龌龊称儒生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 然诺:许诺,答应。
- 九鼎:古代象征国家政权的传国之宝,比喻极重的事物。
- 操丸:持刀。
- 抉丸:拔刀。
- 剧孟:古代著名的剑客。
- 侯嬴:战国时期魏国的贤士。
- 衿怀:胸怀。
- 倜傥:洒脱不羁。
- 峥嵘:比喻才气、品格等超越寻常。
- 脱略:轻率,不拘小节。
- 调笑:开玩笑。
- 绮席:华美的宴席。
- 朱甍:红色的屋脊。
- 金羁:金色的马络头。
- 翡翠缨:翠绿色的缨络。
- 游冶:游玩娱乐。
- 鲵鲸:比喻强大的敌人。
- 长揖:深深一揖,表示尊敬。
- 二千石:古代官职的俸禄,此处指高官。
- 万夫营:指大军营地。
- 隤垣:倒塌的墙。
- 私帑:私人的钱财。
- 门庑:门廊。
- 堂构:指房屋的结构。
- 执金吾:古代官职,掌管京城的治安。
- 羽林兵:皇帝的禁卫军。
- 青简:古代用来书写的竹简,此处指书籍。
- 龌龊:卑鄙,不正派。
翻译
郭解是古代著名的游侠,他的承诺闻名于公卿之间。只要他答应了一件事,即使是九鼎之重也会为之轻。他持刀经过洛社,拔刀离开咸京。他用宝刀酬谢剧孟,用白璧奉献给侯嬴。这些事迹已经过去千余年,现在你继承了他的家声。你的胸怀宽广而洒脱,壮志凌云。你不拘小节,与群英开玩笑。华丽的宴席上,甲第相连,红色的屋脊相连。骏马身上是桃花色,金色的马络头,翠绿色的缨络。在美好的时光里,你四处游玩。一旦风尘起,你的高义激起了你的中情。你倾尽家财,誓要斩杀强大的敌人。你深深一揖向高官,于是你掌管了万夫的营地。营中摧毁了群盗,倒塌的墙和荒芜的荆棘。你用私人的钱财重建了梁柱,门廊和房屋结构都焕然一新。三军都欢欣鼓舞,群公也惊叹不已。自古以来,豪杰之士都是乘时建立功名的。你应当执掌金吾,训练羽林兵。谁能对着书籍,卑鄙地自称儒生呢?
赏析
这首作品赞美了郭生的侠义精神和壮志豪情。通过对比古代游侠郭解的事迹和郭生的行为,诗人展现了郭生继承和发扬了古代侠义精神的形象。诗中描绘了郭生的胸怀、壮志、不拘小节以及他对国家的忠诚和勇敢。最后,诗人表达了对郭生的期望,希望他能成为国家的栋梁之才,而不是那些只会读书、缺乏实际行动的儒生。整首诗语言雄浑,意境开阔,充满了对侠义精神的赞美和对英雄人物的敬仰。