补史十忠诗

·
三已甘退休,十连起迟暮。 伊谁急求子,流落乃不怒。 黑云来如山,杀气震平楚。 恭惟君父命,封疆以身护。 阖门义不辱,呼卒汝善处。 飞魂随剑光,自已投火去。 天泣鬼神愁,地摇山岳仆。 吾非莒柱厉,敢以死丑主。 正自常事耳,命义逃安所。 冲远谁与俦,睢阳有张许。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三已:多次。
  • 甘退休:心甘情愿地退隐。
  • 十连:连续十次。
  • 起迟暮:在晚年重新振作。
  • 伊谁:谁。
  • 急求子:急切地寻求儿子。
  • 流落:流浪失所。
  • 黑云:比喻敌军。
  • 杀气:战争的气氛。
  • 平楚:平原。
  • 恭惟:恭敬地思念。
  • 君父命:皇帝的命令。
  • 封疆:国家的边疆。
  • 阖门:全家。
  • 义不辱:坚守正义,不屈辱。
  • 呼卒:呼唤士兵。
  • 善处:妥善处理。
  • 飞魂:灵魂飞逝。
  • 已投火去:已经投身火海。
  • 天泣:天象异常,如同哭泣。
  • 鬼神愁:鬼神都感到忧愁。
  • 地摇山岳仆:大地震动,山岳倒塌。
  • 莒柱厉:古代勇士。
  • 敢以死丑主:敢于以死来羞辱主上。
  • 正自常事耳:这本是平常之事。
  • 命义逃安所:为了忠义而逃亡,何处是安身之所。
  • 冲远:遥远的地方。
  • 谁与俦:谁能与之相比。
  • 睢阳:地名,今河南商丘。
  • 张许:张巡和许远,唐代名将,曾在睢阳抵抗安史之乱。

翻译

多次心甘情愿地退隐,晚年又重新振作。谁急切地寻求儿子,即使流浪失所也不愤怒。敌军如黑云压城,战争气氛震撼平原。恭敬地思念皇帝的命令,以身躯守护国家的边疆。全家坚守正义,不屈辱,呼唤士兵妥善处理。灵魂飞逝,已经投身火海。天象异常如同哭泣,鬼神都感到忧愁,大地震动,山岳倒塌。我不是古代勇士莒柱厉,敢于以死来羞辱主上。这本是平常之事,为了忠义而逃亡,何处是安身之所。遥远的地方,谁能与之相比,就像睢阳的张巡和许远。

赏析

这首诗表达了诗人对忠义之士的赞美和对国家命运的忧虑。诗中通过对比自己的退隐与忠臣的奋起,展现了忠臣在国家危难之际的英勇无畏和牺牲精神。诗人以“黑云”、“杀气”等意象描绘了战争的残酷,而“飞魂随剑光”、“已投火去”则生动地表现了忠臣的壮烈牺牲。最后,诗人以睢阳的张巡和许远作为对比,强调了忠臣的伟大和自己的渺小,表达了对忠臣的崇敬之情。

刘埙

宋元间南丰人,字超潜,号水村。卓荦不群。工诗文。宋亡十余年,以荐署旴郡学正,又十余年,命为延平郡教授,秩满归里卒。有《水云村稿》 ► 53篇诗文