补史十忠诗
三已甘退休,十连起迟暮。
伊谁急求子,流落乃不怒。
黑云来如山,杀气震平楚。
恭惟君父命,封疆以身护。
阖门义不辱,呼卒汝善处。
飞魂随剑光,自已投火去。
天泣鬼神愁,地摇山岳仆。
吾非莒柱厉,敢以死丑主。
正自常事耳,命义逃安所。
冲远谁与俦,睢阳有张许。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三已:多次。
- 甘退休:心甘情愿地退隐。
- 十连:连续十次。
- 起迟暮:在晚年重新振作。
- 伊谁:谁。
- 急求子:急切地寻求儿子。
- 流落:流浪失所。
- 黑云:比喻敌军。
- 杀气:战争的气氛。
- 平楚:平原。
- 恭惟:恭敬地思念。
- 君父命:皇帝的命令。
- 封疆:国家的边疆。
- 阖门:全家。
- 义不辱:坚守正义,不屈辱。
- 呼卒:呼唤士兵。
- 善处:妥善处理。
- 飞魂:灵魂飞逝。
- 已投火去:已经投身火海。
- 天泣:天象异常,如同哭泣。
- 鬼神愁:鬼神都感到忧愁。
- 地摇山岳仆:大地震动,山岳倒塌。
- 莒柱厉:古代勇士。
- 敢以死丑主:敢于以死来羞辱主上。
- 正自常事耳:这本是平常之事。
- 命义逃安所:为了忠义而逃亡,何处是安身之所。
- 冲远:遥远的地方。
- 谁与俦:谁能与之相比。
- 睢阳:地名,今河南商丘。
- 张许:张巡和许远,唐代名将,曾在睢阳抵抗安史之乱。
翻译
多次心甘情愿地退隐,晚年又重新振作。谁急切地寻求儿子,即使流浪失所也不愤怒。敌军如黑云压城,战争气氛震撼平原。恭敬地思念皇帝的命令,以身躯守护国家的边疆。全家坚守正义,不屈辱,呼唤士兵妥善处理。灵魂飞逝,已经投身火海。天象异常如同哭泣,鬼神都感到忧愁,大地震动,山岳倒塌。我不是古代勇士莒柱厉,敢于以死来羞辱主上。这本是平常之事,为了忠义而逃亡,何处是安身之所。遥远的地方,谁能与之相比,就像睢阳的张巡和许远。
赏析
这首诗表达了诗人对忠义之士的赞美和对国家命运的忧虑。诗中通过对比自己的退隐与忠臣的奋起,展现了忠臣在国家危难之际的英勇无畏和牺牲精神。诗人以“黑云”、“杀气”等意象描绘了战争的残酷,而“飞魂随剑光”、“已投火去”则生动地表现了忠臣的壮烈牺牲。最后,诗人以睢阳的张巡和许远作为对比,强调了忠臣的伟大和自己的渺小,表达了对忠臣的崇敬之情。