松雪墨梅

忆昔冲寒踏雪时,百花零落愿开迟。 如今收拾横书卷,一任无情塞管吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冲寒:冒着严寒。
  • 踏雪:在雪地上行走。
  • 百花零落:指各种花朵凋谢。
  • 横书卷:横放的书画卷轴,这里指将画作收起。
  • 塞管:古代北方边塞的乐器,如笛子等。

翻译

回忆起从前冒着严寒踏雪而行的时刻,那时百花已经凋零,我期盼着梅花能晚些开放。 如今我将那幅墨梅画作收拾起来,横放在书卷中,任凭那无情的塞外笛声吹奏,不再关心。

赏析

这首作品通过回忆与现实的对比,表达了诗人对梅花坚韧品格的赞美以及对世事变迁的淡然态度。诗中“冲寒踏雪”与“百花零落”描绘了严冬的景象,而“愿开迟”则体现了诗人对梅花的特殊情感。后两句“收拾横书卷”与“一任无情塞管吹”则展现了诗人超脱世俗,不为外物所扰的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对梅花及生活的独特感悟。

邓文原

元绵州人,徙钱塘,字善之,一字匪石。博学工古文。世祖时辟为杭州路儒学正,调崇德州教授,擢应奉翰林文字,升修撰。累迁翰林待制,出佥江南浙西道肃政廉访司事,鞫狱明敏。英宗至治间,召为集贤直学士,兼国子祭酒。泰定帝时,召拜翰林侍讲学士、岭北湖南道肃政廉访使,均以疾辞。为人内严而外恕,家贫而行廉。有后人所辑《巴西集》。 ► 121篇诗文