题五峰岩

·
一寻五峰老,孤塔在云端。 铁树已古色,石房空昼寒。 风流无后辈,山水入多盘。 见说潜公隐,天华雨满坛。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :古代长度单位,八尺为一寻。
  • 铁树:指古老的树木,因其坚硬如铁而得名。
  • 石房:指用石头建造的房屋或洞穴。
  • 风流:这里指才华横溢、有杰出成就的人。
  • 潜公:指隐居的高人。
  • 天华:指天上的花,比喻美好的事物。

翻译

我探访了五峰山的老者,只见一座孤塔高耸入云端。 古老的铁树呈现出沧桑的色彩,石房内空荡荡,白昼也显得寒冷。 才华横溢的后辈已不复存在,山水间却留下了许多曲折的传说。 听说潜公隐居于此,天上的花雨洒满了祭坛。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静深远的山林景象,通过“孤塔”、“铁树”、“石房”等意象,传达出一种古老而神秘的氛围。诗中“风流无后辈”一句,既表达了对前贤的怀念,也透露出对后继无人的遗憾。结尾提到“潜公隐”和“天华雨满坛”,则增添了一抹超脱尘世的仙气,使整首诗的意境更加高远和神秘。

廖大圭

大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世,诗见《列朝诗集》中,而曹能始《石仓诗选》合为一人,误也。 ► 252篇诗文