怀长源
凉月夜如水,秋风吹紫兰。独居怅无聊,佳人阻河山。
山河邈千里,相望何时已。云横雁影沈,露下虫声起。
烽火照中州,西南杀气浮。君居刘山下,果若向时不?
人生有离别,但惜知音绝。匣内卧青龙,光芒射秋月。
汴水碧参差。叶飞空树枝。如何相忆处,还值暮秋时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫兰:一种植物,这里指紫色的兰花。
- 怅(chàng):忧愁,失意。
- 河山:指国土,这里比喻距离遥远。
- 邈(miǎo):遥远。
- 沈:同“沉”,消失。
- 烽火:古代用来传递军情的火光。
- 中州:指中原地区。
- 刘山:山名,具体位置不详。
- 青龙:指宝剑,古代常以青龙形容剑的锋利。
- 汴水:河流名,流经河南。
- 参差(cēn cī):不齐的样子。
翻译
凉爽的月光如水般清澈,秋风吹拂着紫色的兰花。独自一人感到无比的忧愁和无聊,心爱的人被遥远的河山所阻隔。
山河相隔千里,我们何时才能再次相望?云中雁影消失,露水下虫声开始响起。
烽火照亮了中原,西南方向杀气腾腾。你居住在刘山之下,是否还是像以前那样?
人生难免有离别,只可惜知音难寻。匣中的宝剑静静躺着,其光芒如同秋月般明亮。
汴水波光粼粼,树叶从空树枝上飘落。为何在相互思念的时候,偏偏又是暮秋时节?
赏析
这首作品描绘了秋夜的寂静与凄凉,通过“凉月”、“秋风”、“紫兰”等意象,营造出一种孤独和思念的氛围。诗中“佳人阻河山”、“山河邈千里”表达了与心爱之人相隔千里的无奈与渴望。后文通过“烽火”、“杀气”等词语,暗示了战乱的背景,增添了诗的沉重感。结尾处的“汴水”、“叶飞”则进一步以自然景象映衬内心的孤寂与思念。整首诗情感深沉,语言凝练,表达了诗人对远方佳人的深切思念及对战乱时局的忧虑。