夏日饮山亭

· 刘因
借住郊园旧有缘,绿阴清昼静中便。 空钩意钓鱼亦乐,高枕卧游山自前。 露引松香来酒盏,雨催花气润吟笺。 人来每问农桑事,考證床头种树篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高枕卧游:指悠闲地躺着,想象自己游历山水之间。
  • 吟笺:指写诗的纸张。
  • 农桑事:指农业和养蚕的事务。
  • 种树篇:指关于种植树木的书籍或篇章。

翻译

我借住在郊外的园子里,这原本就是一种缘分。在绿树成荫、白天清静的时候,我享受着宁静的生活。我用空钩钓鱼,虽然没有钓到鱼,但这种意境让我感到快乐。我躺在床上,想象自己游历在山前。露水带来了松树的香气,飘进了我的酒杯;雨水催生了花儿的气息,滋润了我写诗的纸张。每当有人来访,我都会询问关于农业和养蚕的事情,并参考床头关于种植树木的书籍。

赏析

这首作品描绘了作者在夏日山亭中的悠闲生活,通过“空钩意钓鱼亦乐”和“高枕卧游山自前”等句,展现了作者超然物外、寄情山水的情怀。诗中“露引松香来酒盏,雨催花气润吟笺”以细腻的笔触勾画出自然与人文的和谐交融,表达了作者对自然之美的深刻感悟。整首诗语言清新,意境深远,体现了元代诗人刘因淡泊名利、热爱自然的情怀。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文