巫山一段云 · 上升峰

云里高唐观,江边楚客舟。上升峰月照妆楼。离思两悠悠。 云雨千重阻,长江一片秋。歌声频唱引离愁。光景恨如流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巫山:位于今重庆市巫山县,传说中巫山神女所在之地。
  • 高唐观:古代神话中巫山神女所居之地。
  • 楚客:指楚地的旅人或游子。
  • 上升峰:巫山十二峰之一,传说中巫山神女升天之处。
  • 云雨:指巫山云雨,源自宋玉《高唐赋》,形容男女欢会。
  • 光景:时光,景象。

翻译

云雾缭绕的高唐观,江畔停泊着楚地旅人的小舟。上升峰上的月光照耀着妆楼,离别的思绪悠远而深长。 云雨的欢会因重重阻碍而无法实现,长江之上,秋意正浓。歌声频频响起,牵引出无尽的离愁。时光匆匆,美景难留,令人感到无比遗憾。

赏析

这首作品描绘了巫山高唐观的夜景,通过“云里”、“江边”等意象,营造出一种朦胧而悠远的氛围。诗中“离思两悠悠”直抒胸臆,表达了深切的离别之情。后句以“云雨千重阻”暗喻欢会难成,而“长江一片秋”则进一步烘托出凄凉的秋意和离愁。结尾的“光景恨如流”抒发了对美好时光流逝的无奈与遗憾,整首诗情感深沉,意境优美,展现了赵孟頫对离别之情的细腻把握。

赵孟頫

赵孟頫

元湖州人,字子昂,号松雪道人。宋宗室。幼聪敏,为文操笔立就。以父荫为真州司户参军,宋亡,家居。世祖征入朝,授兵部郎中,迁集贤直学士。帝欲使与闻中书政事,固辞。每见,必语及治道,多所裨益。累拜翰林学士承旨。卒谥文敏。诗文清邃奇逸,书法兼工篆、隶、行草,自成一家。绘画亦善山水、竹石、人物、鞍马、花鸟。有《松雪斋文集》。 ► 573篇诗文