(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 海子:指北京城内的湖泊,如后海、什刹海等。
- 即事:即兴所作的诗。
- 李子构:人名,可能是赵孟頫的朋友。
- 小姬:年轻的女子。
- 金壶:装饰华丽的酒壶。
- 镜湖:指湖面平静如镜。
- 游骑:骑马游玩的人。
- 洗马:指马匹在水中洗涤。
- 舞靴:跳舞时穿的靴子。
- 飞凫:比喻轻盈快速的舞步。
- 油云:指浓密的云。
- 缠头锦:用来缠头的华丽织物。
- 络臂珠:戴在手臂上的珠串。
- 道人:指修行的人,这里可能指诗人自己。
- 风雩:古代祭祀风神的仪式。
翻译
年轻的女子劝客人畅饮,她家靠近荷花盛开的湖泊,湖面平静如镜。骑马游玩的人们随意来到湖边洗马,舞者穿着轻巧的舞靴,舞步轻盈快速如飞凫。浓密的云朵似乎沾污了缠头的锦缎,粉末沾染了手臂上的珠串,令人怜惜。只有修行的人心境宁静,一身清凉的思绪在风中吟咏,如同参与古代的风雩仪式。
赏析
这首作品描绘了一幅夏日湖边的生动画面,通过小姬劝酒、游骑洗马、舞者轻舞等场景,展现了热闹而富有生活气息的景象。诗中“家近荷花似镜湖”一句,既描绘了湖光山色的美景,又隐喻了心境的宁静与清澈。结尾处“只有道人尘境静,一襟凉思咏风雩”则表达了诗人超脱尘世、追求心灵宁静的理想境界。整首诗语言优美,意境深远,展现了赵孟頫对自然与生活的细腻感受。