所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧池:绿色的池塘。
- 紫翠:指楼台的颜色,紫中带绿。
- 阮籍:三国时期魏国诗人,以才华著称。
- 谢安:东晋时期政治家、文学家,以清高著称。
- 标名:标记名字。
- 花坞:花坛。
- 莺争道:莺鸟争相鸣叫,形容春天的热闹景象。
- 集句:指将诗句或文句集合在一起。
- 桃符:古代挂在门上的两块桃木板,上画神荼、郁垒二神以驱邪。
- 鹿守关:鹿守卫关口,比喻安静祥和。
- 洒扫:打扫。
- 秋翁:指园丁,因秋天是收获的季节,园丁在此季节忙碌。
- 化鹤:比喻仙去或高寿。
翻译
碧绿的池塘水流潺潺,楼台高高低低,紫中带绿,错落有致。 阮籍的才华胜过南方的家族,谢安的清高风致遍布东山。 花坛上标记着名字,莺鸟争相鸣叫,桃符上集着诗句,鹿儿安静守关。 园丁如今已是白发苍苍,秋天的园丁何时能化作仙鹤归来?
赏析
这首作品描绘了一个静谧而富有文化气息的园林景象。诗中通过对碧池、楼台、花坞、桃符等自然与人文景观的细腻刻画,展现了园池的宁静与美丽。同时,通过提及阮籍和谢安,诗人表达了对古代文人雅士的敬仰之情。结尾处园丁白发与化鹤的想象,增添了一丝超脱尘世的遐想,体现了诗人对自然与人文和谐共存的向往。