山居即事四首

· 刘诜
静意便野性,新凉足高寝。 山屋夜雨来,攲枕谈岁稔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 静意:宁静的心境。
  • 野性:自然的本性,不受拘束的状态。
  • 新凉:初秋的凉爽。
  • 高寝:舒适的睡眠。
  • 山屋:山中的小屋。
  • 攲枕:侧卧枕上。
  • 岁稔:丰收的年景。

翻译

宁静的心境迎合了我自然的本性,初秋的凉爽足以让人享受舒适的睡眠。山中的小屋里,夜晚的雨声传来,我侧卧枕上,谈论着丰收的年景。

赏析

这首诗描绘了诗人山居生活的宁静与惬意。诗中“静意便野性”表达了诗人追求自然、不受世俗束缚的生活态度,而“新凉足高寝”则进一步以初秋的凉爽来象征这种生活的舒适与满足。后两句通过夜晚雨声和谈论丰收的场景,展现了山居生活的宁静与诗人对自然和生活的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对山居生活的热爱和对自然之美的赞美。

刘诜

元吉安庐陵人,字桂翁,号桂隐。性颖悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以师道自居,教学有法。江南行御史台屡以遗逸荐,皆不报。为文根柢《六经》,躏跞诸子百家,融液今古,四方求文者日至于门。卒私谥文敏。有《桂隐集》。 ► 325篇诗文