和张伯温见寿

· 刘诜
萧萧短发不重新,老去何由复竞辰。 百世光阴消铁研,半山风雨语铜人。 病馀久看花成雾,醉里犹惊笔有神。 浮世功名无念我,相期早致日边身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧萧:稀疏的样子。
  • 竞辰:争时,比喻年轻时力争上游。
  • 光阴:时间。
  • 铁研:铁制的砚台,比喻坚硬或坚固的事物。
  • 铜人:铜铸的人像,这里可能指古代的计时器。
  • 花成雾:形容视力模糊,看花如同雾里看花。
  • 笔有神:形容写作时笔力雄健,有如神助。
  • 浮世:人世,人间。
  • 日边身:比喻高官显贵。

翻译

稀疏的短发不再生长,老去之后怎能再争那一时的青春。 百年的光阴消磨了坚硬的铁砚,半山的风雨中与铜人对话。 病后久久地看着花儿,却如同在雾中一般模糊, 醉意中仍然惊觉笔下有如神助。 人世间的功名对我已无牵挂, 期望你早日成为朝廷中的显贵。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和人生晚景的感慨,以及对功名利禄的超然态度。诗中“萧萧短发不重新”和“老去何由复竞辰”描绘了诗人对年华老去的无奈,而“百世光阴消铁研”则象征着时间的无情和人生的艰辛。后两句通过对病中看花和醉中写作的描写,展现了诗人对生活的深刻体验和对艺术的执着追求。最后两句则表明了诗人对世事的淡泊和对友人的期望,体现了诗人高尚的情操和远大的志向。

刘诜

元吉安庐陵人,字桂翁,号桂隐。性颖悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以师道自居,教学有法。江南行御史台屡以遗逸荐,皆不报。为文根柢《六经》,躏跞诸子百家,融液今古,四方求文者日至于门。卒私谥文敏。有《桂隐集》。 ► 325篇诗文