(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 分司北道:指在北方担任分司的官职。
- 檄书:古代用于征召或声讨的文书。
- 韶州:地名,今广东省韶关市。
- 肥羜:肥美的小羊。
- 新馔:新的美食。
- 清尊:清酒。
- 天眷:天子的恩宠。
- 老臣:年老的臣子,指自己。
- 至渥:非常深厚。
- 君于老友:君主对于老朋友的。
- 礼殊优:礼遇非常优厚。
- 补报:报答。
- 忠义:忠诚和义气。
翻译
盗贼纷乱,战事未休,紧急的文书催促我前往韶州。已经看到肥美的小羊被用来制作新的美食,更有清酒来慰藉离别的忧愁。天子对老臣的恩宠非常深厚,君主对老朋友的礼遇也特别优厚。我没有其他可以报答的,只有忠诚和义气,明天驱车前行,不再停留。
赏析
这首作品表达了作者在战乱时期接到命令前往韶州的复杂心情。诗中,“群盗纷纷苦未休”描绘了当时社会的动荡不安,“檄书催我上韶州”则体现了作者的使命感。后两句通过对美食和清酒的描写,抒发了离别的愁绪。最后,作者表达了自己对天子和君主的感激之情,以及自己将忠诚和义气作为唯一报答的决心。整首诗情感真挚,语言简练,展现了作者的忠诚与担当。