水调歌头

· 刘因
一诺与金重,一笑对河清。风花不遇真赏,终古未全平。前日青春归去,今日尊前笑语,春意满西城。花鸟喜相对,宾主眼俱明。 平生事,千古意,两忘情。我醉眠卿且去,扶我有门生。窗下烟江白鸟,窗外浮云苍狗,未肯便寒盟。从此洛阳社,休厌小车行。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一诺与金重:比喻诺言的珍贵,重于黄金。
  • 河清:指黄河水清,古人认为黄河水清是政治清明的象征。
  • 风花:指自然界的风和花,这里比喻美好的事物。
  • 真赏:真正的欣赏。
  • 青春:指美好的春光。
  • 尊前:酒杯前,指宴席上。
  • 花鸟:指自然界的花和鸟。
  • 宾主:宾客与主人。
  • 忘情:超脱情感,不受情感影响。
  • :古代对人的尊称,相当于“您”。
  • 门生:指学生或弟子。
  • 烟江:烟雾缭绕的江面。
  • 白鸟:白色的水鸟。
  • 浮云:飘动的云。
  • 苍狗:指天上的云彩形状像狗。
  • 寒盟:冷却的盟约,指友情或约定不再继续。
  • 洛阳社:指文人雅集的地方。
  • 小车行:指轻松自在的生活。

翻译

诺言重于黄金,面对黄河水清的景象,我微笑以对。自然界的风和花,若不被人真正欣赏,自古以来就难以完全平息。前几天春光已去,今天在宴席上欢笑,春意依旧弥漫在西城。花和鸟相互对望,宾客与主人眼中都闪烁着明亮的光芒。 一生中的大事,千古流传的意义,我们都已超脱情感。我醉了,您可以离开,扶我回房的是我的学生。窗外的江面上烟雾缭绕,白鸟飞翔,窗外的云彩变幻莫测,我们不愿轻易冷却这份盟约。从此在洛阳的文人雅集,不要厌倦这种轻松自在的生活。

赏析

这首作品以轻松愉快的笔调,表达了作者对友情和自然美景的珍视。诗中“一诺与金重”凸显了诚信的重要性,“风花不遇真赏”则反映了作者对美好事物被忽视的遗憾。后文通过描绘春日的宴会和自然景色,展现了宾主尽欢的场景,以及对未来生活的美好期待。整首诗语言流畅,意境开阔,情感真挚,体现了作者豁达的人生态度和对生活的热爱。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文

刘因的其他作品