(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 即事:即兴之作,指诗人即兴创作的诗歌。
- 古驿:古代的驿站,用于传递公文和接待官员。
- 深春:晚春,春天即将结束的时候。
- 荒城:荒凉的城市,形容战乱后的景象。
- 落晖:夕阳的余晖。
- 鸡豚:家禽和猪,这里泛指家畜。
- 当道泯:当道,即在道路上;泯,消失。
- 烟火:炊烟,指居民的生活。
- 隔江微:隔着江水,炊烟显得微弱。
- 完室:完整的房屋。
- 短衣:指贫苦百姓的衣着。
- 干戈:古代的兵器,这里指战争。
- 乘:趁着。
- 劫运:厄运,不幸的时期。
- 圣恩:皇帝的恩典。
- 违:违背,不符。
翻译
在古老的驿站深处,春雨绵绵,荒凉的城市映照着夕阳的余晖。 家禽和猪在道路上消失了踪影,隔着江水,居民的炊烟显得微弱。 所到之处,房屋都已破败不堪,相遇的人们都穿着简陋的短衣。 战争趁着这不幸的时期肆虐,暂时与皇帝的恩典相违背。
赏析
这首作品描绘了战乱后的荒凉景象,通过“古驿”、“荒城”、“落晖”等意象,传达出深沉的哀愁和对和平的渴望。诗中“鸡豚当道泯”、“烟火隔江微”等句,生动地表现了战乱给人民生活带来的破坏和苦难。结尾的“干戈乘劫运,暂与圣恩违”则表达了对战争的无奈和对和平的向往,体现了诗人对时局的深刻关注和对民生的深切同情。

周霆震
霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。
► 248篇诗文