(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浣花宅:指友人夏友伯的居所,浣花溪边的住宅。
- 双玉瓶:指酒瓶,古代常以玉瓶装酒,此处象征美酒。
- 山雨:山间的雨。
- 青灯:指油灯,因其光色青暗,故称青灯。
- 卧病:因病卧床。
- 居閒:闲居,无事可做。
- 鱼罾:一种用竹竿或木棍做支架的方形渔网。
翻译
常常回忆起你在浣花溪边的住宅,那时我们醉饮在双玉瓶中的美酒。春风吹动着我满头的白发,山间的雨隔断了青灯的微光。我因病卧床,从无客人来访,闲居的生活让我感觉自己像个僧人。不知何时才能再次踏上那溪边的小路,倚着拐杖,静静地观看捕鱼的罾网。
赏析
这首作品表达了诗人对友人夏友伯的深切怀念以及对往昔欢乐时光的追忆。诗中,“长忆浣花宅,醉君双玉瓶”展现了诗人对友人宅邸和共饮时光的美好回忆。后句“春风吹白发,山雨隔青灯”则通过自然景象的描绘,抒发了诗人对时光流逝的感慨和对现状的无奈。结尾的“何时溪上路,倚杖看鱼罾”则寄托了诗人对未来重逢的期盼和对宁静生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生活的深刻感悟。