(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铁作关:形容城墙坚固如铁。
- 云埋贼阵:形容战斗激烈,烟尘弥漫,如同云雾将敌阵遮掩。
- 血朱殷:形容血迹斑斑,殷红如朱砂。
- 强梁:指强盗或强横的人。
- 莼村:地名,具体位置不详。
- 八疋:即八匹,疋(pǐ)是古代对马的计数单位。
翻译
不要说孤立的城池坚固如铁,云雾笼罩着敌人的阵地,血迹斑斑。 那些强横的盗贼大多在莼村死去,战后只剩下八匹马返回。
赏析
这首作品描绘了一幅城池保卫战的悲壮画面。首句以“铁作关”形容城池的坚固,但紧接着的“云埋贼阵血朱殷”则揭示了战斗的惨烈,血迹斑斑,敌阵被烟尘遮掩,形象生动。后两句则通过“强梁多在莼村死,战马才馀八疋还”来反映战斗的结果,强盗大多战死,而战马也只剩下八匹,凸显了战争的残酷和损失的惨重。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战争的深刻感受。
周霆震
霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。 ► 248篇诗文