海潮吟

北风翻天送高梢,西江浪起如海潮。 千艘平城箭飞雨,城溃曾不烦兵交。 冯夷启扉众争赴,万栋烟氛毕方怒。 司徒命尽换州营,国公匹马杉关去。 溯流西上旌旗红,列城楼橹转盼空。 干戈七载遍宇内,朝野狼顾无英雄。 悲哉上下交征利,四维不张巧蒙蔽。 忧来却忆贾长沙,痛哭当年继流涕。 豫章逝水通钱塘,汉川北度趋洛阳。 洗日咸池佳气王,闻鸡矫首向扶桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冯夷:中国古代神话中的黄河水神,原名冯夷,也作“冰夷”。
  • 毕方:中国古代神话中的神鸟,形状如鹤,一足,有红色的纹和白喙。
  • 司徒:古代官职名,相当于宰相。
  • 杉关:地名,具体位置不详。
  • 楼橹:古代军中用以瞭望、攻守的无顶盖的高台。
  • 七载:七年。
  • 四维:指礼、义、廉、耻,是古代中国社会的道德准则。
  • 贾长沙:即贾谊,西汉初年著名政论家、文学家,因被贬为长沙王太傅,故称贾长沙。
  • 咸池:古代神话中太阳洗浴的地方。
  • 扶桑:古代神话中的神木,传说中太阳升起的地方。

翻译

北风翻卷天空,吹动高高的树梢,西江的浪涛汹涌如同海潮。 千艘战船如箭一般飞驰,平城如雨点般被攻破,城池崩溃,无需兵戎相见。 水神冯夷打开门户,众人争相涌入,万栋房屋在烟雾中怒吼,如同神鸟毕方。 司徒在换州营中命丧黄泉,国公独自一人骑马逃往杉关。 逆流西上,旌旗飘扬,红色如火,列城的楼橹转眼间空无一人。 七年的战乱遍布宇内,朝野上下狼顾,却无英雄出世。 悲哉,上下都在争夺利益,道德准则不再,被巧言蒙蔽。 忧愁来袭,回忆起贾谊的长沙之行,痛哭流涕,感慨当年的流言蜚语。 豫章的逝水通向钱塘,汉川北渡,直趋洛阳。 洗日的咸池中,佳气充盈,闻鸡起舞,向着扶桑矫首远望。

赏析

这首作品描绘了战乱时期的动荡景象,通过北风、海潮、战船等意象,生动地展现了战争的激烈与残酷。诗中“冯夷启扉众争赴”等句,运用神话元素,增强了诗的神秘色彩。后文通过对“四维不张”和“贾长沙”的回忆,表达了对道德沦丧和英雄缺失的深深忧虑。结尾处“洗日咸池佳气王,闻鸡矫首向扶桑”则寄托了对和平与光明的向往。

周霆震

周霆震

霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。 ► 248篇诗文