(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 豫章:古地名,今江西省南昌市。
- 青原:青翠的山原。
- 莺舌澜翻:形容黄莺的叫声婉转动听,如同水波翻滚。
- 嘲鹤静:嘲笑鹤的安静。
- 鸥心恬淡:指鸥鸟的心境平和淡泊。
- 厌蛙喧:厌倦了蛙的喧闹声。
- 淼淼(miǎo miǎo):形容水势浩大。
- 投书渚:指投递书信的小洲。
- 写韵轩:指书写诗文的亭子。
- 约客不来:约定的客人没有到来。
翻译
豫章城外是一片青翠的山原,高高的阁楼依江而建,依然完好。黄莺的叫声婉转动听,仿佛在嘲笑安静的鹤;而鸥鸟则心境平和,对蛙的喧闹感到厌倦。江水浩渺,流向投递书信的小洲;翠竹丛生,围绕着书写诗文的亭子。约定的客人没有到来,人已经远去,满天的风雨又迎来了黄昏。
赏析
这首诗描绘了豫章驿外的自然景色和诗人的心境。通过对比莺鸟与鹤、鸥鸟与蛙的不同状态,表达了诗人对宁静生活的向往和对喧嚣世界的厌倦。诗中“绿波淼淼投书渚,翠竹森森写韵轩”描绘了江景的宁静与美丽,而“约客不来人已远,满天风雨又黄昏”则透露出诗人的孤独与无奈。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的深刻感悟。