题画二绝

·
町畦高下水漫漫,痛惜辛勤学种田。 便拟明朝结长网,与翁同住浙江边。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 町畦(tǐng qí):田界,田间小路。
  • 漫漫:形容水势广阔无边。
  • 痛惜:深感惋惜。
  • 结长网:准备捕鱼的工具。
  • 浙江:即钱塘江,位于浙江省。

翻译

田间小路将高高低低的田地分隔开来,水面广阔无边,我深感惋惜农民辛勤地学习种田。于是打算明天准备长网,和老人一同住在浙江边上。

赏析

这首作品描绘了田园景象,通过“町畦高下水漫漫”展现了田野的辽阔与水势的浩渺。诗中“痛惜辛勤学种田”表达了对农民辛勤劳动的同情与尊重。结尾的“结长网”与“与翁同住浙江边”则透露出一种归隐田园、与自然和谐共处的愿望,体现了诗人对简朴生活的向往和对自然美景的欣赏。

李祁

元茶陵州人,字一初,号希蘧。顺帝元统元年左榜进士第二,授应奉翰林文字,改婺源州同知,迁江浙儒学副提举。元末乱,隐永新山中。明初力辞征辟,自称不二心老人。卒年七十余。有《云阳集》。 ► 37篇诗文