所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巡檐:沿着屋檐。
- 晴丝:晴天时空中飘荡的细丝状物质,可能是蜘蛛丝或植物的纤维。
- 隔水:隔着水面。
- 茶烟:煮茶时冒出的蒸汽。
- 出院迟:从院子里缓缓升起。
- 草色:青草的颜色。
- 入帘:透过窗帘或帘子。
- 午风:中午时分的风。
- 梦回时:从梦中醒来的时候。
翻译
沿着屋檐飞翔的燕子轻掠过晴天中飘荡的细丝,隔着水面,煮茶时冒出的蒸汽缓缓从院子里升起。青草的颜色透过窗帘,人们还未到来,中午时分的风吹来,温暖了从梦中醒来的时刻。
赏析
这首作品描绘了一个宁静的初夏午后景象,通过细腻的自然描写传达出一种恬淡的生活情趣。诗中“巡檐燕子掠晴丝”生动地捕捉了燕子轻盈飞翔的瞬间,而“隔水茶烟出院迟”则巧妙地以茶烟的缓缓升起来表现时间的流逝。后两句“草色入帘人不到,午风吹暖梦回时”则通过草色和午风的描写,营造出一种宁静而温暖的氛围,使读者仿佛置身于那个悠闲的午后,感受到那份宁静与美好。