(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泠泠:[líng líng],形容水声清脆。
- 漱玉:形容水流冲击石头,发出如玉石相击的声音。
- 高枕云根:比喻安卧于高处,云根指山的高处。
- 沧浪:指水名,也泛指江河湖海。
- 濯缨:[zhuó yīng],洗涤帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。
翻译
桥下流水发出清脆如玉石相击的声音, 从山中流出后,水声已不如在山中时那般清澈。 有人安卧在高山之巅,仿佛枕着云朵, 何必非要去江河湖海中洗涤帽带,追求超脱世俗呢?
赏析
这首诗通过描绘山间桥下清脆的流水声和高山之巅的安逸景象,表达了诗人对自然宁静生活的向往。诗中“泠泠漱玉鸣”形象地描绘了水声的清脆悦耳,而“高枕云根卧”则生动地表现了安卧高山的惬意。末句“何必沧浪在濯缨”反问,表明诗人认为在自然中即可找到心灵的宁静和高洁,无需远行追求。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对简朴生活的热爱和对世俗的超然态度。